My name is Emily. I'm a vegan and aspiring ESL teacher living in Little Rock, Arkansas. This is where I share things that, well, I'd like to share.
(Source: touchfuzzy-getdizzy, via i---i)
Me during the semester: When this semester is over, I am going to be so carefree and happy. I can’t wait to not have anything to worry about!
Me after/before the semester: What if I have a brian tumor?
This is a picture from a really interesting article from the Guardian — it breaks down gay rights in the United States by state. It’s really interesting to see how far we’ve come and how far we need to go.
View the article here.
— Brittany

lethomassen: Hello you. I realized you were spanish. Could you do me a huge favor to translate something for me?
I’m not Spanish, but I do speak some Spanish. What do you need translated?
Mi perro ha muerto.
Lo enterré en el jardín
junto a una vieja máquina oxidada.
Allí, no más abajo,
ni más arriba,
se juntará conmigo alguna vez.
Ahora él ya se fue con su pelaje,
su mala educación, su nariz fría.
Y yo, materialista que no cree
en el celeste cielo prometido
para ningún humano,
para este perro o para todo perro
creo en el cielo, sí, creo en un cielo
donde yo no entraré, pero él me espera
ondulando su cola de abanico
para que yo al llegar tenga amistades.
Ay no diré la tristeza en la tierra
de no tenerlo más por compañero
que para mí jamás fue un servidor.
Tuvo hacia mí la amistad de un erizo
que conservaba su soberanía,
la amistad de una estrella independiente
sin más intimidad que la precisa,
sin exageraciones:
no se trepaba sobre mi vestuario
llenándome de pelos o de sarna,
no se frotaba contra mi rodilla
como otros perros obsesos sexuales.
No, mi perro me miraba dándome la atención necesaria
la atención necesaria
para hacer comprender a un vanidoso
que siendo perro él,
con esos ojos, más puros que los míos,
perdía el tiempo, pero me miraba
con la mirada que me reservó
toda su dulce, su peluda vida,
su silenciosa vida,
cerca de mí, sin molestarme nunca,
y sin pedirme nada.
Ay cuántas veces quise tener cola
andando junto a él por las orillas del mar,
en el Invierno de Isla Negra,
en la gran soledad: arriba el aire
traspasando de pájaros glaciales
y mi perro brincando, hirsuto,
lleno de voltaje marino en movimiento:
mi perro vagabundo y olfatorio
enarbolando su cola dorada
frente a frente al Océano y su espuma.
alegre, alegre, alegre
como los perros saben ser felices,
sin nada más,
con el absolutismo de la naturaleza descarada.
No hay adiós a mi perro que se ha muerto.
Y no hay ni hubo mentira entre nosotros.
Ya se fue y lo enterré, y eso era todo.
Pablo Neruda
—
Maurice Sendak on Fresh Air in 2011. [all interviews with Sendak here] (via nprfreshair)(via nprfreshair)

iwantyonanas: Vegan and aspiring ESL? We were meant to be friends!
What?! Is that what your grad school program is about? Have you done any teaching yet? Tell me everything:)
(via a-unique-url)
even if the cows grazed in open field,
even if the dog that was bred was kept in the house,
and the puppies were sold to good homes,
the animals are exploited; their bodies are used– killed, eaten, impregnated, sold– without their consent and for a profit. And that is wrong.
“Today will be marked in the history of the anti-vivisection movement, in Italy!
During a demonstration against Green Hill in Italy, a breeding facility of animals for vivisection, has ended with dozens of activists entering the premises and rescuing more than 40 dogs destined to be used in experiments.”
These people are just the best :)